Asturian nieve, Portuguese neve, Galician neve, Catalan neu, Italian neve
Old Irish snigid "to snow," Middle Welsh nyf "snow"
Gothic snaiws "snow," Old Norse snær 'id.,' Old High German snēo 'id.,' Old Saxon snēo 'id.,' Old English snāw 'id.' (English snow)
Old Church Slavonic sněgь "snow," Russian sneg 'id.,' Czech sníh 'id.,' Polish śnieg 'id.,' Slovene snẹ̑g 'id.,' Old Prussian snaygis 'id.,' Lithuanian sniñga "it snows," Latvian snìegs "snow"
Ancient Greek νίφειν (níphein) "to snow"
Sanskrit asnihat "to lie down," Young Avestan snaēža- "to snow"
The snow-lexicon of the Indo-Europeans was basic and broad; of few words and with little nuance. As Mallory & Adams (2014) point out, however, the language of Proto-Uralic - the Indo-European's neighbors to the north - was varied and complex.
There were at least two dialect variants for "snow" in Vulgar Latin. Aromanian neao "snow," Romanian nea 'id.,' Sardinian ni 'id.' reflect Vulgar Latin *nive 'id.' (Dictionnaire Étymologique Roman).