"(of a person) beloved;" "affection;" "nostalgia"
Early 16th cent. Etymology disputed though probably from the Aragonese language. Roberts (2014) believes the source was from cariñar "to miss," a word endemic to Aragon. Alternatively, the word may come from Aragonese cariño "beloved." Both proposed etymologies come from Latin carere "to lack" (see carecer).
Also the origin of the name of a port in Boiro and a municipality in Ortigueira. Always used in the masculine, even when the referent is female.