Venetic -kve, Faliscan -cue, Umbrian -p, Oscan -pe
Gothic -h
Old Church Slavonic -kъ
Mycenaean -qe, Doric Greek -κα (ka)
Phrygian -κε (ke)
Messapian ke "and"
Sanskrit -ca, Avestan -ca
|
Asturian quedar, Portuguese quedar, Galician quedar, Catalan quedar, French quitter, Italian chetare
|
Portuguese quedo, Italian cheto, Sardinian chetu
|
Portuguese queixar, French casser, Italian quassare
|
Old Irish cía "who," Old Welsh pui 'id.,' Old Breton pou 'id.,' Cornish pyw 'id.'
Gothic ƕas "who," Old Norse hverr 'id.,' Old High German hwer 'id.,' Old Saxon hwē 'id.,' Old English hwā 'id.' (English who)
Ancient Greek τίς (tís) "who," Thessalian κις (kis) 'id.,' Mycenaean jo-qi- 'id.'
Phrygian κιν (kin) "whom"
Sanskrit kím "what," "what for," Young Avestan cim "because"
A kus "who," B kuse 'id.'
|
Asturian querer, Portuguese querer, Galician querer, French quérir, Italian chiedere, Aromanian tser, Romanian cere, Sardinian chèrrere
Oscan κϝαιστορ (kwaistor) "magistrate," Marsian qestur "magistrates"
Old Prussian quāits "desire," Lithuanian kviẽsti "to invite"
Doric πέπᾱμαι (pépamai) "to acquire"
The sense of wanting is a particularly archaic feature in Spanish, a meaning that is not found in Classical Latin or in most Latin dialects. Even though wanting was once part the word's definition in very ancient Latin, it had been lost in all Latin dialects other than Terence Latin by the 2nd cent. BCE (Penny 2002).
|
|
|
|
Middle Dutch coeke "cookie" (whence English cookie), Middle Low German kôke 'id.,' Old Frisian kōke 'id.'
|