Asturian lleer, Portuguese ler, Galician ler, Catalan llegir, French lire, Italian leggere, Sardinian lègere
Paelignian lexe "you read," Marrucinian leexe 'id.'
Albanian mb-ledh "to collect"
Ancient Greek λέγειν (légein) "to reckon"
|
Italian lingula, Aromanian lingurã, Romanian lingură
|
|
Italian lasso, Romanian lax
|
Asturian llingua, Portuguese língua, Galician lingua, Catalan llengua, French langue, Italian lingua, Aromanian limbã, Romanian limbã, Sardinianlimba
Oscan fancua "tongues"
Old Irish tengae "tongue," Old Welsh tauawt 'id.,' Middle Breton teaut 'id.,' Old Cornish tauot 'id.'
Gothic tuggo "tongue," Old Norse tunga 'id.,' Old High German zunga 'id.,' Old Saxon tunga, Old English tunge (English tongue)
Old Church Slavonic językъ "tongue," Russian jazýk 'id.,' Old Prussian insuwis 'id.,' Lithuanian liežuvìs 'id.,
Armenian lezow "tongue"
Sanskrit jihvā- "tongue," Avestan hizuuā- 'id.'
A käntu "tongue," B kantwo 'id.'
|
Portuguese lesão, Catalan lesió, French lésion, Italian lesione, Romanian leziune
|
|
Portuguese leve, Catalan lleu, French liège, Italian lieve
Old Irish laigiu "lighter," Middle Welsh llaw "small," Old Breton lau 'id.'
Gothic leihts "light," Old Norse léttr 'id.,' Old High German līht 'id.,' Old English līht (English light)
Albanian lehtë "light
Old Church Slavonic lьgъkъ "light," Russian lëgkij 'id.,' Slovene lagȃk 'id.,' Lithuanian leñgvas 'id.
Ancient Greek ἐλαχύς (elakhys) "small"
Sanskrit raghú- "fast," Young Avestan rəuuī- 'id.'
B laṅkutse "light"
|
Asturian llei, Portuguese lei, Galician lei, Catalan llei, French loi, Italian legge, Aromanian leadzi, Romanian lege
Oscan ligus "by the law," Marrucinian lixs "law"
Basque lege "law," borrowed from Latin legem
|
Portuguese liberdade, Galician liberdade, Catalan llibretat, French liberté, Italian libertà, Romanian libertate
"Although the opposition “free/slave” is common to all Indo-European peoples, a common designation of the notion of “liberty” is unknown." ~ E. Benveniste, Indo-European Language and Society (1973)
|